我的喜欢半悬在ba黎上空 第1节(2/3)
除了
通受到影响外,法国超过 55的教师参与了罢工,令
黎 78的学校教学受到严重影响,300 多所
黎的学校不得不停课。另外,警察、消防员和医院的工会表示他们支持这场罢工。20 个法国
门的邮政员工也将加
罢工的行列。公务人员——从法官到清洁工——都有可能参与到罢工中来。
庄北宁回想到自己成
的那座小城,一个人若是不幸,就仿似一丝不挂地置于所有人的嘲笑与好奇心之
,成为众人茶余饭后的谈资。而在
黎,至少没有人认识她。这
默默无闻的挣扎,却是一件遮
的衣裳。
可惜,因养老金而起的法国罢工运动却毫无停止的势
。
赖斯显得很诧异,随即大笑起来。
雁渡寒潭
看着距离签证到期只剩
一个月,心急如焚的庄北宁不得不在工作之余,四
面试。因此,此刻,庄北宁黑
的羽绒服里,是一
用于面试的黑
西装。

上说了几声
谢后,庄北宁抬
望了望因罢工停运的地铁
,裹
了衣服,一路走回了家。
赖斯嘿嘿一笑,又
被腐蚀的牙齿:“就冲你给我的这块
糕,我保证让哥们都不
重手。”
庄北宁从包里摸
一块
糕,递给赖斯,用阿拉伯语祝福他:“生日快乐。”
一条厚重的围巾胡
地缠在赖斯的脖
上。他伸
手,拉
了些,作势要走。
她打了三个呵欠,时钟指向凌晨两
半时,楼
那对男女的争吵还未停止。伴着酒瓶
碎在地板上与女人的尖叫声,庄北宁合上了电脑,妥善地将它装
了包里。
黎的 11 条地铁线路完全停运,3 条线路受到罢工严重冲击,仅有两条无人驾驶线路不受影响。这也意味着,相比于里昂、
赛、图卢兹等城市仍能保障
分地铁运作,全
黎的公共
通几乎完全
痪。对于依赖公共
通的通勤者来说,上
班只能选择步行、骑车或者打车。
苏东坡说,惟有王城最堪隐,万人如海一
藏。庄北宁住在这个混
不堪的地方,也尽享这般好
——任何森林都不如这里更能掩蔽她。
为了尽快解决签证续签的问题,丝毫不局限于翻译工作,只要对
公司能提供工作签证,销售也好,市场也好,公关也好,庄北宁都丝毫不疲倦地针对岗位需求一遍遍修改简历与投稿信。
洗漱过后,庄北宁蜷在椅
上,对着电脑继续未完的校对工作。
赖斯笑起来不好看,大概是
期
毒的缘故,甚至有些狰狞。他双手接过
糕,用蹩脚的中文,说了句“谢谢”。
牵一发而动全
,这场罢工运动形成了多米诺骨牌效应。
赖斯与她一个走
了门,另一个走
了门,在不同的方向里,
了共同的黑暗之中。
清华大学法语专业第一的本科成绩,法国
翻院
译专业优秀毕业的履历,厚厚一沓的实地翻译经验,在惨烈的现实面前,却没有换来多少面试机会。
庄北宁用阿拉伯语夸他发音不错,迟疑地说了一句:“今天是你的生日……也去吗?”
在
黎就是这样好。
他们彼此心照不宣。庄北宁知
,赖斯又要去“搞钱”了。
人各有路,她无意成为赖斯的绊脚石。
法国
翻院毕业后,庄北宁在一家法国翻译社
中英法三语校对,偶尔也要帮忙阿拉伯语的文稿校对。工作
容不难,只是需要细心,优
是不太需要与人
际,正合庄北宁心意。
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
但是,庄北宁赌不起,谁敢信任瘾君
呢?赖斯那伙人,
上是背着人命的。这么想着,庄北宁索
又把电脑往里面推了推。
可惜,由于法国雇佣外国人成本非常
,中文相对来说也不是翻译的主
语言,再加上法国经济形势一路走低,翻译社无法给庄北宁提供续签的担保资金,给她的工作合同的截止日期即是她签证过期的日
。
&
今天面试的那家

贸易公司,庄北宁原本还与面试官相谈甚
,无奈在回来的路上,接到了对方公司招聘名额冻结的电话。
庄北宁把电脑藏在床底
最
的位置,再用一堆杂
挡在前面。
她常被自己这
无谓的担忧逗笑。那些
室抢劫的人大多都是她的邻居。既是邻居,
在同一温饱线上,又何必为难她?何况,赖斯算是本地瘾君
的重要成员,有他站在庄北宁这边,暂时还算安全。
庄北宁没再说什么。